jueves, 3 de noviembre de 2011

Lenguaje que utiliza Borges en El jardín de senderos que se bifurcan.



“Cuando empecé a ver ya empecé a dejar de ver”. Borges, nacido en Buenos Aires (1899 - Ginebra, Suiza, 1986) era un escritor, que a pesar de haber perdido la visión, no perdió su pasión por escribir cuentos.


El Jardín de senderos que se bifurcan es un cuento corto pero de bastante contenido. Borges introduce varios elementos entre líneas que deben ser detectados con detenimiento en la lectura y posterior comprensión. Mediante esta técnica, Borges se convierte en un autor implícito que da mucho trabajo al lector y presupone que éste último sea implícito también. Como autor implícito, Borges introduce elementos como el tiempo y el espionaje; por el primero, Borges propone la idea de poder vivir varias opciones en el cuento; y en lo que respecta al tema del espionaje, el autor implícito propone una idea de cuento de espionaje en un lenguaje entre líneas, es decir que si se lee con detenimiento es posible percibir esta idea. En lo que respecta al lector implícito, el autor busca que el lector detecte pistas en el contenido de la novela y que éstas se encuentren buscando el vocabulario escogido por el autor.

Como ejemplo de lo anteriormente explicado, el título del cuento “El jardín de senderos que se bifurcan” transmite una idea general al lector ya que el autor no precisa ni al principio ni al final del cuento cuales son los senderos que se bifurcan. Así, si la incógnita fuera resuelta, seguramente el título del cuento sería “el jardín de LOS senderos que se bifurcan”.  
  
Adicionalmente, Borges evidentemente usa la ironía, el humor y el juego en su cuento de la siguiente manera. 

En cuanto a la Ironía: tomando en cuenta que en el primer párrafo el autor se refiere a datos reales como a una guerra que si existe, en la frase "las lluvias torrenciales provocaron esta demora - nada significativa, por cierto" Borges en realidad está utilizando la ironía para decir que las lluvias en realidad causaron una demora muy significativa. 

En cuanto al humor: en el cuento Borges dice "yo quería probarle que un amarillo podía salvar a sus ejércitos", es a mi criterio, una forma de usar el humor para referirse a los chinos como "amarillos" y demostrarles a los alemanes que los chinos si pueden salvar a sus ejércitos y son igual de capaces que los alemanes.  

Finalmente, respecto del juego que Borges emplea en sus cuentos; este elemento es bastante interesante en este cuento. Por ejemplo, el autor utiliza la anticipación como factor de juego. En el segundo párrafo dice "ahora que mi garganta anhela la cuerda", frase que no se entiende sino hasta finalizar el cuento porque es completada en el último párrafo cuando dice "he sido condenado a la horca". Así, Borges hace una interesante alusión al principio del cuento sobre algo que aún no ha sucedido, en primera instancia no se entiende pero al final del cuento toma sentido. 

2 comentarios:

  1. Fuentes consultadas:

    Borges, Jorge Luis. El Jardín de los senderos que se bifurcan.

    ResponderEliminar
  2. Muy buen analisis me sirvio para terminar un trabajo>saludos Esteban

    ResponderEliminar